Volta à Home-Page

O porquê da coisa

 

Olá de novo! Puxa, obrigado pelo seu interesse. Valeu mesmo!!!

Somos uma seleção de 22 dubladores querendo a sua torcida. Vamos precisar muito dela agora. Essa é a única seleção que perde há 38 anos, tempo de existência da dublagem no país.

Somos fracos? Jogamos mal? Não! Não mesmo!!! Quer saber então porque perdemos há tanto tempo? Por causa da força descomunal do adversário e da torcida bem organizada de ... BRASILEIROS!!!

Está chocado? Pois foi exatamente isso que você leu : b r a s i l e i r o s !!! Que criticam a dublagem pedindo a volta da legenda, desrespeitando os incapacitados, cegos, velhos, crianças, analfabetos e quem ama a dublagem.

Cansados do jogo pesado do adversário que se apodera da nossa voz em troca de ninharias, e da torcida contra, resolvemos jogar para você, que valoriza o nosso trabalho, que nos reconhece quando falamos, que tem sempre uma palavra de carinho e incentivo. Foi prá você, que torce por nós que criamos "EU CONHEÇO ESSA VOZ!", um espetáculo engraçadíssimo que revela a nossa realidade cotidiana.

A história é ambientada num estúdio de dublagem onde 11 dubladores dublam ... 10 dubladores. Você vai ver, num estúdio de dublagem recriado nos mínimos detalhes no palco, 11 profissionais ao vivo, dublando 10 profissionais em 17 cenas de VT gravadas em inglês. Aguarde.

 

O espetáculo

O espetáculo tem um ato apenas. Enquanto dublamos, você vai perceber o que acontece nos bastidores : erros de continuidade nas cenas de VT, fones que não funcionam durante a gravação, sirenes de ambulância, britadeiras, descarga aberta de carros e motos, marteladas na parede, as tentativas de se encaixar sinônimos para palavrões americanos, como fazer um vozerio, as interrupções desastradas da secretária nos momentos mais difíceis da gravação, a aprendiz que não acerta suas falas e muitas outras situações engraçadíssimas.

Ah! E comece a afiar suas cordas vocais porque podemos precisar da sua ajuda. E se errar ... não tem importância. Pelo menos você vai se divertir um bocado!

Temos certeza de que você entendeu a nossa proposta. Não queremos confronto nem incomodá-lo com problemas. Só queremos ser respeitados.

Se você quiser saber como é a vida de um dublador brasileiro e os problemas que o afligem clique em A falta de apoio do Ministério da Justiça e do Trabalho.

Queremos o debate em todos os níveis, mas de forma agradável, proveitosa e divertida. É por isso que estamos nos concentrando agora. Queremos logo começar os treinamentos. Mas faltava o técnico. Alguém que tivesse a sabedoria de um Zezé Moreira, o otimismo de um Zagalo, o rigor e a disciplina de um Telê Santana. O modelito vestiu como uma luva o ator, diretor, tradutor, escritor e também dublador CLÁUDIO CAVALCANTI. Agora o placar vai mudar. É só uma questão de tempo.

Pouco tempo.